본문 바로가기
카테고리 없음

타타자동차의 재규어,랜드로버 인수 소식

by 그저 그렇게 오늘도 2008. 3. 28.
어제 (26일) 타타 모터스 홈피에서 발췌한 내용입니다.

뭐. 대단한건 없구요 6억불 가량되는  재규어와 랜드로버 직원의 연금을 보장하고 파워트레인과 기타 부품의 공급을 약조한다는 내이 주되고 그 밑에는 뭐 역사와 발전사항등이 나와 있습니다. (아참 한국의 타타대우도  타타 그룹소속입니다.)

이로써 영국의 자동자 산업의 대표주자였던 두개의 회사가 미국을 거쳐 다시 인도로 넘어가버렸네요 뭐 자존심 상할만한 일이겠지만 뭐 어쩌겠습니다. 사업이라는게 다 그런거지요

 참 포드는 이 두회사를 구매하는대 대략 50억 달러 정도 소모했다고 합니다. 그리고 인수 후에도 대략 50억달러정도 이 두회사에 쏟아부었구요 그런데 이 두회사를 겨우 23억불에 팔아버렸으니 손해가 이만 저만 아닐것 같네요, 하지만 23억불의 현금이 유동되고 또 적자회사가 없어졌으니 올해는 상당한 흑자를 기록할것 같습니다. (당연히 23억불이 회계 정산시 이익으로 계산될것이니까요.)

 타타 자동차 그룹은 인도내 최대 자동차 회사라고는 하지만 세계적인 인지도가 없던 회사에서 단번에 (지는해이지만) 럭셔리 브랜드를 가진 글러벌 회사로서의 경쟁력을 가지게 되었구요 지금의 기술력보다 높은 기술력을 가진 회사를 인수함으로써 더욱 발전할수 있는 계기를 만든것 같습니다. 언젠가 현대도 인수 검토했었다는 소식이 있었는데 그당시에 현대가 인수했으면 지금 인수가격보다 훨씬 높은가격에 인수했을것 같으니, 단기적으로 보면 다행이고 장기적으로는 또 하나의 큰 경쟁자를 만든것 같습니다.





Tata Motors enters into Definitive Agreement with Ford
for purchase of Jaguar Land Rover



TataMotors today announced that it has entered into a definitive agreementwith the Ford Motor Company for the purchase of Jaguar Land Rover,comprising brands, plants and Intellectual Property Rights.

Thetransfer of ownership to Tata Motors is expected to close by the end ofthe next quarter, subject to applicable regulatory approvals.

Thetotal amount to be paid in cash by Tata Motors for Jaguar Land Roverupon closing will be approximately US $2.3 billion. At closing, Fordwill then contribute up to approximately US $600 million to the JaguarLand Rover pension plans.

Commenting on the agreement, Chairmanof Tata Sons and Tata Motors, Mr. Ratan N. Tata, said, "We are verypleased at the prospect of Jaguar and Land Rover being a significantpart of our automotive business. We have enormous respect for the twobrands and will endeavour to preserve and build on their heritage andcompetitiveness, keeping their identities intact. We aim to supporttheir growth, while holding true to our principles of allowing themanagement and employees to bring their experience and expertise tobear on the growth of the business."

Mr. Alan Mulally, Presidentand CEO of the Ford Motor Company, said, "Jaguar and Land Rover areterrific brands. We are confident that they are leaving our fold withthe products, plan and team to continue to thrive under Tata'sstewardship. Now, it is time for Ford to concentrate on integrating theFord brand globally, as we implement our plan to create a strong FordMotor Company that delivers profitable growth for all."

Aspart of the transaction, Ford will continue to supply Jaguar Land Roverfor differing periods with powertrains, stampings and other vehiclecomponents, in addition to a variety of technologies, such asenvironmental and platform technologies. Ford also has committed toprovide engineering support, including research and development, plusinformation technology, accounting and other services.

Inaddition, Ford Motor Credit Company will provide financing for Jaguarand Land Rover dealers and customers during a transitional period,which can vary by market, of up to 12 months.

The partiesbelieve these arrangements will support Jaguar Land Rover's currentproduct plans, while providing Jaguar Land Rover with the freedom todevelop its own standalone capabilities in the future that will bestserve its premium manufacturer requirements.

The parties do not anticipate any significant changes to Jaguar Land Rover employees’ terms of employment on completion.

JaguarLand Rover's employees, trades unions and the UK Government have beenkept informed of developments as the sale process progressed and haveindicated their support for the agreement.

Founded in 1922,Jaguar has been amongst the premium brands for luxury saloons andsports cars. Since its very first design appeared in 1948, Land Roverhas always been universally identified as the ultimate in four-wheeldrive vehicles. Jaguar and Land Rover have been under Ford’s ownershipsince 1989 and 2000 respectively. The two together have about 16,000employees.

About Tata Motors
Tata Motors is India'slargest automobile company, with revenues of US$ 7.2 billion in2006-07. With over 4 million Tata vehicles plying in India, it is theleader in commercial vehicles and the second largest in passengervehicles. It is also the world's fifth largest medium and heavy truckmanufacturer and the second largest heavy bus manufacturer. Tata cars,buses and trucks are being marketed in several countries in Europe,Africa, the Middle East, South Asia, South East Asia and South America.Tata Motors and Fiat Auto have formed an industrial joint venture inIndia to manufacture passenger cars, engines and transmissions for theIndian and overseas markets. The company also distributes Fiat-brandedcars in India. Tata Motors’ international footprint include Tata DaewooCommercial Vehicle Co. Ltd. in South Korea; Hispano Carrocera, a busand coach manufacturer of Spain in which the company has a 21% stake; ajoint venture with Marcopolo, the Brazil-based body-builder of busesand coaches; and a joint venture with Thonburi Automotive AssemblyPlant Company of Thailand to manufacture and market pickup vehicles inThailand. Tata Motors has research centres in India, the UK, and in itssubsidiary and associate companies in South Korea and Spain.(www.tatamotors.com )

Safe Harbor
Statementsincluded herein may constitute “forward-looking statements”.Forward-looking statements are based on expectations, forecasts andassumptions by management and involve risks, uncertainties, and otherfactors that may cause our actual results, performance or achievementsto materially differ from those stated. We cannot be certain that anyexpectation, forecast or assumption made by management in preparingthese forward-looking statements will prove accurate, or that anyprojection will be realized. More detailed information about these andother factors that could affect future results is contained in ourannual reports and filings with the Securities and Exchange Commission.Our forward-looking statements pertain to the date of their initialissuance, and we do not undertake to publicly update or revise anyforward-looking statement, whether as a result of new information,future events or otherwise.

- Ends -

댓글